





these images are drawn from the pages of an 1899 French Sports Newspaper ("Le Sport Universel Illustré"), this incredible gang of Music-Hall "freaks" riding their bicycles all appeared in a show in a live show in London.
For those of you who do not "parle vous Francais" "Le Pédaleur à la tête de veau" ("calf-head cyclist"), "Le cycliste à la tête de chien" ("dog-head cyclist"), "Le pédaleur-squelette" ("skeletton-cyclist"), "La cycliste barbue" ("bearded-woman cyclist"), "Le cycliste cul-de-jatte" (it's explicit...), "Le cycliste manchot" ("no-armed cyclist").
via
No comments:
Post a Comment